205. قالَ اللهُ تَعالى :
وَمِنْ آياتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُمْ مِنْ أَنْفُسِكُمْ أَزْواجاً لِتَسْكُنُوا إِلَيْها وَجَعَلَ بَيْنَكُمْ مَوَدَّةً وَرَحْمَةً إِنَّ في ذلِكَ لايات لِقَوم يَتَفَكَّرُونَ.
سورة الروم آية 21
205. Allah, l’Altissimo, dice: «Tra i Suoi segni v’è l’aver creato per voi, da voi stessi, dei coniugi, affinché possiate placarvi con essi, e suscitato tra di voi amore e compassione. In verità, in ciò vi sono segni per la gente che riflette»
206. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
لَرَكْعَتانِ يُصَلِّيهِما مُتَزَوِّجٌ أَفْضَلُ مِنْ رَجُل عَزَب يَقُومُ لَيْلَهُ وَيَصُومُ نَهارَهُ
من لا يحضره الفقيه / 3 / 384
206. Il Messaggero d’Allah disse: «In verità, due rak´ah di preghiera eseguite da una persona sposata sono migliori del vegliare in preghiera e digiunare di giorno della persona non sposata»
{Man La Yahduruhu-l-faghih 3: 384}
207. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
الْمُتَزَوِّجُ النّائِمُ أفْضَلُ عِنْدَ اللهِ مِنَ الصّائِمِ القائِمِ الْعَزَبِ
بحار الانوار / 103 / 221
207. Il Messaggero d’Allah disse: «La persona sposata che dorme è migliore di quella non sposata che digiuna [di giorno] e veglia [tutta la notte in preghiera]»
{Biharu-l’anwar 103: 221}
208. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
خِيارُ أُمَّتي الْمُتَأَهِّلُونَ وَشِرارُ أُمَّتي الْعُزّابُ
بحار الانوار / 103 / 221
208. Il Messaggero d’Allah disse: «I buoni della mia gente sono gli sposati e i cattivi del mio popolo sono i non sposati»
{Biharu-l’anwar 103: 221}
209. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
مَنْ تَزَوَّجَ أَحْرَزَ نِصْفَ دينِهِ، وَفي حَدِيث: فَلْيَتَّقِ اللهَ في النِّصْفِ الاخَرِ أَوِ الْباقِي
الكافي / 5 / 328
209. Il Messaggero d’Allah disse: «Chi si sposa salva metà del proprio credo [e in un’altra tradizione leggiamo], deve dunque temere Iddio per ciò che riguarda l’altra metà»
{Al-kàfi 5: 328}
210. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
أَكْثَرُ أَهْلِ النّارِ الْعُزّابُ
من لا يحضره الفقيه / 3 / 384
210. Il Messaggero d’Allah disse: «La maggior parte della gente dell’Inferno è costituita da persone non sposate»
{Man La Yahduruhu-l-faghih 3: 384}
211. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
رِذالُ مَوْتاكُمْ الْعُزّابُ
التهذيب / 7 / 239
211. Il Messaggero d’Allah disse: «I vostri peggiori morti sono i non sposati»
{At-tahzib 7: 239}
212. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَلْقَى اللهَ طاهِراً مُطَهَّراً فَلْيَلْقَهُ بِزَوْجَة
من لا يحضره الفقيه / 3 / 385
212. Il Messaggero d’Allah disse: «Chi ama raggiungere Allah puro e purificato [da ogni male], deve sposarsi»
{Man La Yahduruhu-l-faghih 3: 385}
213. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
…أَتَرْغَبُونَ عَنِ النِّساءِ ، إِنّي آتِي النِّساءَ وأُفْطِرُ بِالنَّهارِ وَ أَنامُ اللَّيْلَ، فَمَنْ رَغِبَ عَنْ سُنَّتي فَلَيْسَ مِنّي.
بحار الانوار / 93 / 73
213. Il Messaggero d’Allah disse: «…Fuggite forse dalle donne?! In verità, io vado dalle mie mogli, di giorno mangio e di notte dormo: non appartiene a me [non è mio seguace] chi non si conforma alla mia tradizione»
{Biharu-l’anwar 93: 73}
214. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
…ما بالُ أَقْوام مِنْ أَصْحابي لا يأْكُلُون اللَّحْمَ، ولا يَشَمُّونَ الطِّيبَ ولا يأْتُونَ النِّساء
الكافي / 5 / 496
214. Il Messaggero d’Allah disse: «…Cos’è successo ad alcuni dei miei compagni, che non mangiano carne, non si profumano e non si congiungono con le loro mogli!»
{Al-kàfi 5: 496}
215. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
تَزَوَّجْ وَإلاّ فَأَنْتَ مِنْ إخوانِ الشَّياطينِ
بحار الانوار / 103 / 221
215. Il Messaggero d’Allah disse: «Sposati, se no diventerai fratello dei demoni»
{Biharu-l’anwar 103: 221}
216. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
حُبِّبَ إِليَّ مِنَ الدُّنْيا ثَلاثٌ: النِّساءُ والطِّيبُ، وَقُـرَّةُ عَيْني في الصَّلاةِ
بحار الانوار / 76 / 141 و الخصال / 1 / 183
216. Il Messaggero d’Allah disse: «Del mondo mi è stato fatto amare tre cose: la moglie, i profumi e il piacere che provo [di contemplare e adorare Dio] durante la preghiera»
{Biharu-l’anwar 76: 141. Al-khisàl 1: 183}
217. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
يُفْتَحُ أَبْوابُ السَّماءِ بِالرَّحْمَةِ في أَرْبَعَةِ مَواضِعَ، عِنْدَ نُزُولِ الْمَطَرِ وَعِنْدَ نَظَرِ الْوَلَدِ في وَجْهِ الْوالِدَيْنِ وَعِنْدَ فَتحِ بابِ الْكَعْبَةِ وَعِنْدَ النِّكاحِ.
بحار الانوار / 103 / 221
217. Il Messaggero d’Allah disse: «Le porte del cielo si aprono, per grazia divina, in cinque momenti: quando piove, quando i figli guardano [con affetto] il viso dei genitori, quando viene aperta la porta della Ka´bah e quando viene celebrato un matrimonio»
{Biharu-l’anwar 103: 221}
218. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
زَوِّجُوا أَياماكُمْ فَإنَّ اللهَ يُحَسِّنُ لَهُمْ في أَخْلاقِهِمْ وَيُوَسِّعُ لَهُمْ في أَرْزاقِهِمْ وَيَزِيدُهُمْ في مُرُوّاتِهِمْ.
بحار الانوار / 103 / 222
218. Il Messaggero d’Allah disse: «Accasate i vostri figli: in verità, Dio migliorerà il loro carattere, aumenterà il loro pane quotidiano e li renderà piú nobili e onorati»
{Biharu-l’anwar 103: 222}
219. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
تَزَوَّجُوا وَزَوِّجُوا أَلا فَمِنْ حَظِّ إِمْرِئ مُسْلِم إِنْفاقُ قِيمَةِ أَيِّمَة
الكافي / 5 / 328
219. Il Messaggero d’Allah disse: «Sposatevi e fate sposare [i vostri figli]: una delle fortune dell’uomo musulmano è riuscire a far sposare con facilità i propri figli appena raggiungono l’età del matrimonio»
{Al-kàfi 5: 328}
220. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
وَما مِنْ شَىْء أَحَبّ اِلَى اللهِ عَزَّوَجَلَّ مِنْ بَيْت يُعْمَرُ في الاسلامِ بِالنِّكاحِ، وَما مِنْ شَيء أبْغَض إِلَىاللهِ عَزَّوَجَلَّ مِنْ بيْت يَخْرَبُ في الاسْلامِ بالفُرْقَةِ يَعْني الطَّلاقَ.
الكافي / 5 / 328
220. Il Messaggero d’Allah disse: «Non esiste cosa piú amata da Dio (sia glorificato e magnificato) di una casa “risanata” nell’Islam con il matrimonio. Non esiste cosa piú odiata da Dio (sia glorificato e magnificato) di una casa “distrutta” nell’Islam dal divorzio»
{Al-kàfi 5: 328}
221. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
إِنَّ الابْكارَ بِمَنْزِلَةِ الثَّمَرِ عَلَى الشَّجَرِ إذا أدْرَكَ ثَمَرُهُ فَلَمْ يُجْتَنَ أَفْسَدَتْهُ الشَّمْسُ وَنَثَرَتْهُ الرِّياحُ وَكَذلِكَ الابْكارُ إذا أَدْرَكْنَ ما يُدْرِكُ النِّساءَ فَلَيْسَ لَهُنَّ دَواءٌ إلاّ الْبُعُولَةُ وَاِلاّ لَمْ يُؤْمَنْ عَلَيْهِنَّ الْفَسادُ لاَِنَّـهُنَّ بَشَرٌ.
الكافي / 5 / 337
221. Il Messaggero d’Allah disse: «In verità, le vergini sono come i frutti sugli alberi: se non vengono raccolti quando sono maturi, il sole li guasta e il vento li disperde. Analogamente, quando le vergini iniziano a comprendere ciò che comprendono le donne, per loro non v’è altra cura che il maritarsi, in caso contrario, esse non saranno al sicuro dalla corruzione, poiché anch’esse sono esseri umani [dotati di istinti]»
{Al-kàfi 5: 337}
222. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
ما مِنْ شابٍّ تَزَوَّجَ في حَداثَةِ سِنِّه إلاّ عَجَّ شَيْطانُهُ ياوَيْلَهُ، ياوَيْلَهُ عَصَمَ مِنّي ثُلْثَيْ دِينِهِ
بحار الانوار / 103 / 221
222. Il Messaggero d’Allah disse: «Il “diavolo” d’ogni giovane che si sposa all’inizio della sua gioventú grida: “Ahimé! Ahimé! [Sposandosi] ha salvato due terzi del suo credo dalle mie insidie»
{Biharu-l’anwar 103: 221}
223. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
يا مَعْشَرَ الشَّبابِ مَن اسْتَطاعَ مِنْكُمْ الْباهَ فَلْيَتَزَوَّجْ فَاِنَّهُ أَغَضُّ لِلْبَصَرِ وَأَحْصَنُ لِلْفَرْج
مستدرك وسائل الشيعة / 14 / 153
223. Il Messaggero d’Allah disse: «O giovani, chiunque di voi ha la possibilità di sposarsi, lo faccia: il matrimonio preserva gli occhi dal peccato e mantiene casti»
{Mustadraku-l-wasa’il 14: 153}
224. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
إِنَّهُ نَهى عَنِ التَّبَتُّلِ وَنَهى النِّساءَ أَنْ يَتَبَتَّلْنَ وَيَقْطَعْنَ أَنْفُسَهُنَّ مِنَ الازْوَاجِ
مستدرك وسائل الشيعة / 14 / 248
224. Il Messaggero d’Allah disse: «Vietate agli uomini di astenersi dal prendere moglie e proibite alle donne di rifiutarsi di darsi in moglie, di tenersi lontane dal matrimonio»
{Mustadraku-l-wasa’il 14: 248}
225. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
مَنْ عَمِلَ في تَزْويجِ حَلال حَتّى يَجْمَعَ اللهُ بَيْنَهُما زَوَّجَهُ اللهُ مِنَ الْحُورِ الْعِينِ وَكانَ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَة خَطاها وَكَلِمَة تَكَلَّمَ بِها عِبادَةُ سَنَة.
بحار الانوار / 103 / 221
225. Il Messaggero d’Allah disse: «Chi si dà da fare affinché avvenga un lecito connubio tra due persone, affinché Dio le unisca in matrimonio, il Signore [in cambio degli sforzi che ha fatto] lo sposerà alle donne del Paradiso e per ogni passo che ha fatto, per ogni parola che ha detto [affinché si realizzasse il matrimonio] riceverà da Lui la ricompensa di un anno di [preghiere, digiuni e altri] atti d’adorazione»
{Biharu-l’anwar 103: 221}
226. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
وَمَنْ عَمِلَ في تَزْويج بَيْنَ مُؤْمِنَيْنَ حَتّى يَجْمَعَ بَيْنَهُما زَوَّجَهُ اللهُ عَزَّوَجَلَّ أَلْفَ إِمْرَأَة مِنَ الْحُورِ الْعِينِ كُلَّ إِمْرَأَة في قَصْر مِنْ دُرٍّ ياقُوت.
وسائل الشيعة / 20 / 46
226. Il Messaggero d’Allah disse: «Chi si dà da fare affinché un credente e una credente si sposino lecitamente, affinché Dio (sia magnificato e glorificato) li unisca in matrimonio, il Signore [in cambio degli sforzi che ha fatto] lo sposerà a mille donne del Paradiso, ognuna delle quali vive in un castello fatto di perle e pietre preziose»
{Wasa’ilu-sh-shi´ah 20: 46}
227. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
إِذا جاءَكُمْ مَنْ تَرْضَوْنَ خُلْقَهُ وَدينَهُ فَزَوِّجُوهُ، قالَ قُلْتُ يا رَسُولَ اللهِ وَإِنْ كانَ دَنِّياً في نَسَبِهِ، قالَ: إذا جاءَكُمْ مَنْ تَرْضَوْنَ خُلْقَهُ وَدينَهُ فَزَوِّجُوهُ إِنَّكُمْ إِلاّ تَفْعَلُوهُ تَكُنْ فِتْنَةٌ في الارْضِ وَفَسادٌ كَبيرٌ.
التهذيب / 7 / 394
227. Il Messaggero d’Allah disse: «Se una persona del cui carattere e della cui religiosità siete soddisfatti vi fa una proposta di matrimonio, sposatela». Gli fu detto: «O Messaggero d’Allah, dobbiamo fare ciò anche nel caso in cui si tratti di una persona d’umile nascita». Disse: «Se una persona del cui carattere e della cui religiosità siete soddisfatti vi fa una proposta di matrimonio, sposatela, tranne che ciò non causi gravi discordie e grande corruzione»
{At-tahzib 7: 394}
228. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
مَنْ زَوَّجَ كَرِيمَتَهُ مِنْ فاسِق فَقَدْ قَطَعَ رَحِمَها
المحجة البيضاء / 3 / 94
228. Il Messaggero d’Allah disse: «Chi fa sposare sua figlia con un uomo corrotto, l’ha abbandonata»
{Al-mahajjatu-l-baidà 3: 94}
229. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
مَنْ تَزَوَّجَ إمْرَأَةً لا يَتَزَوَّجُها إلاّ لِجَمالِها لَمْ يَرَ فِيها ما يُحِبُّ وَمَنْ تَزَوَّجَها لِمالِها لا يَتَزَوَّجُها إلاّ لَهُ وَكَلَهُ اللهُ اِلَيْهِ، فَعَلَيْكُمْ بِذاتِ الدِّينِ.
التهذيب / 7 / 399
229. Il Messaggero d’Allah disse: «Chi sposa una donna solo per la sua bellezza, non vedrà in lei ciò che ama [vedere]. Chi sposa una donna solo per i suoi averi, sarà da Dio abbandonato ad essi. Badate dunque di sposarvi con donne religiose»
{At-tahzib 7: 399}
230. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
مَنْ تَزَوَّجَ إِمْرَأَةً لِمالِها وَكَلَهُ اللهُ اِلَيْهِ وَمَنْ تَزَوَّجَها لِجَمالِها رَأى فيها ما يَكْرَهُ وَمَنْ تَزَوَّجَها لِدينِها جَمَعَ اللهُ لَهُ ذلِكَ.
التهذيب / 7 / 399
230. Il Messaggero d’Allah disse: «Chi sposa una donna per i suoi averi, sarà da Dio abbandonato ad essi. Chi sposa una donna per la sua bellezza, vedrà in essa ciò che disgusta. Chi invece sposa una donna per la sua religiosità, avrà da Dio entrambi questi doni»
{At-tahzib 7: 399}
231. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
مَنْ تَزَوَّجَ إِمْرَأَةً لِجَمالِها جَعَلَ اللهُ جَمالَها وَبالاً عَلَيْهِ
وسائل الشيعة / 20 / 53
231. Il Messaggero d’Allah disse: «Chi sposa una donna per la sua bellezza, Dio farà di tale bellezza un peso per lui»
{Wasa’ilu-sh-shi´ah 20: 53}
232. قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :
لا تَنْكِحِ الْمَرأَةَ لِجَمالِها فَلَعلَّ جَمالَها يُردِيها وَلا لِمالِها فَلَعَلّ مالها يُطْغيها وَأنْكَحِ الْمَرأَةَ لِدينِها.
المحجة البيضاء / 3 / 85
232. Il Messaggero d’Allah disse: «Non sposare la donna solo per la sua bellezza, poiché è possibile che a causa di questa diventi impudica. Non sposarla nemmeno per i suoi averi, poiché è possibile che la facciano diventare ribelle. Sposa la donna per la sua religiosità»
{Al-mahajjatu-l-baidà 3: 85}
233. قالَ الامامُ اَميرُ الْمُؤمِنينَ عَلِيٌّ عليه السّلام :
أَفْضَلُ الشَّـفَاعاتِ أَنْ تَشْفَعَ بَيْنَ إثْنَيْنِ في نِكاح حَتّى يَجْمَعَ اللهُ بَيْنَهُما
التهذيب / 7 / 415 والكافي / 5 / 331
233. L’imam Alí disse: «La migliore intercessione è quella fatta in favore del connubio di due persone, affinché Dio le unisca in matrimonio»
{At-tahzib 7: 415. Al-kàfi 5: 331}
234. جاءَ رَجُلٌ إِلَى الامامِ الْحُسَيْنِ عليه السّلام فقالَ إِنَّ لي إِبْنَةً فَمَنْ تَرى أَنْ أُزَوِّجَها لَهُ. قال: زَوِّجْها مِمَّن يَتَّقي اللهَ عَزَّوَجَلَّ فَإنْ أَحَبَّها أَكْرَمَها وَإِنْ أَبْغَضَها لَمْ يَظْلِمْها.
المستطرف / 2 / 218
234. Un giorno un uomo venne dall’imam Husain e gli disse: «Ho una figlia e voglio sapere da te a che tipo di persona devo sposarla». L’Imam rispose: «Sposala a un uomo che abbia timor di Dio: se le vorrà bene la rispetterà, se invece la detesterà non le farà ingiustizia»
{Al-mustatraf 2: 218}
235. قالَ الامامُ السَّجَّاد عليه السّلام :
مَنْ تَزَوَّجَ لِلّهِ عَزَّوَجَلَّ وَلِصِلَةِ الرَّحِمِ تَوَّجَهُ اللهُ بِتاجِ الْمُلْكِ وَالْكرامَةِ
من لا يحضره الفقيه / 3 / 385
235. L’imam Sajjàd disse: «Chi si sposa per Dio (sia glorificato e magnificato) e per rinforzare i legami familiari, sarà da Dio incoronato con la corona della gloria e della dignità»
{Man La Yahduruhu-l-faghih 3: 385}
236. قالَ الامامُ الصّادِقُ عليه السّلام :
جاءَ رَجُلٌ إِلى أَبي، فَقالَ عليه السّلام لَهُ هَلْ لَكَ زَوْجَةٌ قالَ لا، قال لا أُحِبُّ أَنَّ لِيَ الدُّنْيا وَمَا فِيها وَأَنّي أَبيتُ لَيْلَةً وَلَيْسَ لي زَوْجَةٌ، قالَ: ثُمَّ قالَ إِنَّ رَكْعَتَيْنِ يُصَلِّيهِما رَجُلٌ مُتَزَوِّجٌ أَفْضَلُ مِنْ رَجُل يَقُومُ لَيْلَهُ وَيَصُومُ نَهارَهُ، أَعْزَبَ ثُمَّ أَعْطاهُ أَبي سَبْعَةَ دَنانِيرَ قالَ تَزَوَّجْ بِهذِهِ.
بحار الانوار / 103 / 217
236. L’imam Sadig disse: «Un uomo venne da mio padre, il quale gli chiese: “Sei forse sposato?”. L’uomo rispose: “No”; mio padre gli disse: “Non amerei avere il mondo e tutto ciò che v’è in esso in cambio di una notte passata da celibe”. Continuò poi: “In verità due rak´ah di preghiera eseguite da una persona sposata sono migliori del vegliare in preghiera e digiunare di giorno della persona non sposata”. Dopodiché mio padre gli donò sette dinari e disse: “Usali per sposarti”»
{Biharu-l’anwar 103: 217}
237. قالَ الامامُ الصّادِقُ عليه السّلام :
مَنْ زَوَّجَ عَزَباً كانَ مِمَّنْ يَنْظُرُ اللهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيامَةِ
التهذيب / 7 / 404
237. L’imam Sadig disse: «Chi fa sposare una persona non sposata, apparterrà a coloro che nel Giorno del Giudizio saranno guardati da Dio [goderanno della misericordia divina]»
{At-tahzib 7: 404}
238. قالَ الامامُ الصّادِقُ عليه السّلام :
مَنْ تَزَوَّجَ إمْرَأَةً يُرِيدُ مَالَها أَلْجَأَهُ اللهُ إِلى ذلِكَ المالِ
الكافي / 5 / 333
238. L’imam Sadig disse: «Chi sposa una donna per i suoi averi, sarà abbandonato da Dio ad essi»
{Al-kàfi 5: 333}
239. قالَ الامامُ الصّادِقُ عليه السّلام :
…قال النَّبِيِّ صلّى الله عليه وآله وسلم: يا عُثمان لَمْ يُرْسِلني اللهُ تَعالى بِالرَّهْبانِيَّةِ وَلكِنْ بَعَثِني بِالحَنَيفِيَّةِ السَّهْلَةِ السَّمْحَةِ، أصُومُ وَأُصَلِّي وَاَلْمِسُ أَهْلي فَمَنْ أَحَبَّ فِطْرَتي فَلْيَسْتَنَّْ بِسُنَّتي وَإِنَّ مِنْ سُنَّتي النِّكاحَ.
الكافي / 5 / 494
239. L’imam Sadig disse: «…Il Messaggero d’Allah disse a Uthman Ibni Maz´un: “O Uthman, il Signore Eccelso non mi ha inviato per il monachesimo, mi ha bensí mandato [agli uomini] con una legislazione giusta, facile e indulgente. Io digiuno, prego e sto con la mia famiglia. Chi dunque ama la mia natura [la mia religione] si conformi alla mia tradizione e [sappia che], in verità, il matrimonio è parte della mia tradizione»
{Al-kàfi 5: 494}
240. عَنِ الامامِ الرِّضا عليه السّلام قال: إِنَّ إمْرأَةً سَأَلَتْ أَبا جَعْفَر عليه السّلام فَقالَتْ: أَصْلَحَكَ اللهُ إِنّي مُتَبَتِّلَةٌ، فقالَ لَها: وَمَا التَّبَتُّلُ عِنْدَكِ؟ قالَت: لا أُريدُ التَّزْوِيجَ أَبَداً، قالَ: وَلِمَ؟ قالَتْ: أَلْتَمِسُ في ذلِكَ الْفَضْلَ، فقالَ عليه السّلام: إِنْصَرِفي، فَلَوْ كانَ في ذلِكَ فَضْلٌ لَكانتْ فاطِمَةُ صَلَواتُ اللهِ عَلَيْها أَحَقَّ بِهِ مِنْكِ، إِنَّـهُ لَيْسَ أَحَدٌ يَسْبِقُها إلَى الْفَضْلِ.
بحار الانوار / 103 / 219
240. L’imam Alí Ar-ridà dice: «Un giorno una donna disse ad Abú Ja´far [il quinto Imam]: “Mi sono data al monachesimo!”. Egli chiese allora: “Che cos’è il monachesimo secondo te?”. Disse: “Ho deciso di non sposarmi mai!”. Abú Ja´far disse: “Perché?”. Rispose la donna: “Voglio elevarmi spiritualmente”. Disse dunque l’Imam: “Smettila! Se ci fosse stato del bene in ciò, Fatima (la benedizione di Dio sia su di lei) sarebbe stata piú degna di te di comportarsi in questo modo, poiché nessuna donna è mai riuscita e mai riuscirà a raggiungere il suo grado spirituale»
{Biharu-l’anwar 103: 219}
241. قالَ الامامُ الكاظِمُ عليه السّلام :
ثَلاثَةٌ يَسْتَظِلُّونَ بِظِلِّ عَرْشِ اللهِ يَوْمَ لا ظِلَّ اِلاّ ظِلُّهُ رَجُلٌ زَوَّجَ أخاهُ الْمُسْلِمَ أَوْ أَخْدَمَهُ أَوْ كَتَمَ لَهُ سِرّاً.
بحار الانوار / 74 / 356
241. L’imam Al-kàdim disse: «Nel Giorno del Giudizio, giorno in cui non v’è alcun riparo all’infuori di quello divino, tre persone si ripareranno all’ombra del trono di Dio: chi ha fatto sposare il suo fratello musulmano, chi gli ha reso un servigio, chi ha mantenuto un suo segreto»
{Biharu-l’anwar 74: 356}
242. قالَ الامامُ الكاظِمُ عليه السّلام :
إِنَّ لِلّهِ ظِلاًّ تَحْتَ يَدِهِ يَوْمَ الْقِيامَةِ لا يَسْتَظِلُّ تَحْتَهُ إلاّ نَبِيٌّ أَوْ وَصِيُّ نَبِيٍّ أَوْ مُؤْمِنٌ أَعْتَقَ عَبْداً مُؤْمِناً أَوْ مُؤْمِنٌ قَضا مَغْرَمَ مُؤْمِن أَوْ مُؤْمِنٌ كَفَّ أَيْمَةَ مُؤْمِن.
بحار الانوار / 74 / 356
242. L’imam Al-kàdim disse: «In verità, nel Giorno del Giudizio, Dio avrà un riparo sotto il quale si potranno rifugiare solamente: i profeti, i vicari dei profeti, i credenti che hanno liberato schiavi credenti, quelli che hanno pagato i debiti di altri credenti e quelli che hanno fatto sposare un credente o una credente»
{Biharu-l’anwar 74: 356}
243. قالَ الامامُ الجَوادُ عليه السّلام :
مَنْ خَطَبَ إِلَيْكُمْ فَرَضيتُمْ دينَهُ وَأَمانَتَهُ (كائِناً مَنْ كانَ) فَزَوِّجُوهُ
من لا يحضره الفقيه / 3 / 393
243. L’imam Jawàd disse: «Se una persona vi fa una proposta di matrimonio e voi (a prescindere da chi sia) siete soddisfatti della sua religiosità e della sua onestà, sposatela»
{Man La Yahduruhu-l-faghih 3: 393}