I diritti dei figli

 152.   قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :

يا عَلِيّ لَعَنَ اللهُ والِدَيْنِ حَمَلا وَلَدَهُما عَلى عُقُوقِهِما

وسائل الشيعة / 21 / 290

     152.          Il Profeta disse: «O Alí, che Iddio maledica i genitori che fanno in modo che i loro figli diventino ingrati e ribelli nei loro confronti»

{Wasa’ilu-sh-shi´ah 21: 290}

 153.   قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :

عَلِّمُوا أَوْلادَكُمْ السَّباحَةَ وَالرِّمايَةَ

الكافي / 6 / 47

  153.    Il Messaggero di Dio disse: «Insegnate ai vostri figli a nuotare e a tirare con l’arco»

{Al-kàfi 6: 47}

 154.   قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :

عَلِّمُوا أَوْلادَكُمْ الصَّلاةِ إِذا بَلَغُوا سَبْعاً، وَاضْرِبُوهُمْ عَلَيْها إذا بَلَغُوا عَشْراً، وَفَرِّقُوا بَيْنَهُمْ في الْمَضاجِعْ.

كنز العمال / 16 / 45330

  154.    Il Messaggero di Dio disse: «Quando i vostri figli raggiungono i sette anni insegnate loro a pregare. Al decimo anno d’età puniteli [se si rifiutano di pregare] e dividete i loro letti»

{Kanzu-l´ummàl 16: 45330}

 155.   قالَ الاِمامُ الباقِر عليه السَّلام : بُشِّرَ النَّبِيُّ صَلّي الله عَلَيْهِ وَ آلِهِ وِ سَلَّم بِابنة فَنَظَرَ إِلي وُجُوه أصْحابِهِ فَرَأي الكِراهَة فِيهِم فَقالَ : ما لَكُم؟ رَيحْانَة أَشُمُّها وَ رِزْقُها عَلَي الله عَزَّوَجَلّ

وسائل الشيعة / 15 / 102

  155.    L’imam Muhammad Al-baghir dice: «Un giorno il Profeta era con i suoi compagni, quando d’un tratto venne la notizia della nascita della sua nobile figlia [Fatima]. Il Messaggero di Dio diventò felice e ringraziò Iddio, mentre i suoi compagni non riuscirono a nascondere il proprio sconforto. Il nobile Inviato d’Allah li richiamò dicendo: “Cosa vi succede?! Dio m’ha donato una candida rosa e io la profumo. È Lui che provvederà a sostentarla!”»

{Wasa’ilu-sh-shi´ah 15: 102}

 156.   قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :

اَكْثِرُوا مِنْ قبله اَوْلادِكُمْ فَاِنَّ لَكُمْ بِكُلِّ قبله دَرَجَةٌ فِي الْجَنَّةِ

بحارالانوار / 97 / 92

  156.    Il Messaggero di Dio disse: «Baciate molto i vostri figli: ogni bacio che darete loro farà salire il vostro grado in Paradiso»

{Biharu-l’anwar 97: 92}

 157.   قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :

لَيْسَ مِنّا مَنْ لَمْ يَرْحَمْ صَغِيْرَنا وَ لَمْ يوقرْ كَبِيْرَنا

بحار الانوار / 68 / 137

  157.    Il Messaggero di Dio disse: «Non appartiene a noi chi non è gentile con i piccoli e non rispetta i grandi»

{Biharu-l’anwar 104: 92}

 158.   قالَ الامامُ اَميرُ الْمُؤمِنينَ عَلِيٌّ عليه السّلام :

وَحَقُّ الوَلَدِ عَلَى الْوالِدِ أَنْ يُُحَسِّنَ إِسْمَهُ وَيُحَسِّنَ أَدَبَهُ وَيُعَلِّمَهُ الْقُرْآنَ

نهج البلاغة / الكلمات القصار / 399

  158.    L’imam Alí disse: «…Il padre ha il dovere di dare un buon nome al proprio figlio, impartirgli una buona educazione e insegnargli il Corano»

{Nahju-l-balagah: sentenza 399}

 159.   قالَ الامامُ اَميرُ الْمُؤمِنينَ عَلِيٌّ عليه السّلام :

لا تَجْعَلَنَّ أَكْثَرَ شُغْلِكَ بِأَهْلِكَ وَوَلَدِكَ فَإنْ يَكُنْ أَهْلُكَ وَوَلَدُك أَوْلِياءَ اللهِ فَاِنَّ اللهَ لا يُضيعُ أَوْلِياءَهُ وَإِنْ يَكُونُوا أَعْداءَ اللهِ فَما هَمُّكَ وَشُغْلُكَ بِأَعْداءِ الله؟

نهج البلاغة / الكلمات القصار / 352

  159.    L’imam Alí disse: «Non dedicare la maggior parte del tuo tempo alla tua famiglia e ai tuoi figli, poiché se essi sono amici di Dio, [devi sapere che] Egli non abbandona mai i Suoi amici; se invece sono Suoi nemici, perché dovresti spendere tutte le tue forze per chi è nemico di Dio»

{Nahju-l-balagah: sentenza 352}

 160.   قالَ رَسُولُ اللهِ صلّى الله عليه وآله وسلم :

…كما انّ لِوالِدَيك عَلَيْكَ حَقَاً كَذلِكَ لِوَلَدِكَ

مجمع الزوائد / 8 / 146

  160.    L’imam Alí disse: «…Nello stesso modo in cui tuo padre ha dei diritti nei tuoi confronti, anche i tuoi figli hanno determinati diritti [nei tuoi confronti]»

{Majma´u-z-zawà’id 8: 146}

 161.   قالَ الامامُ السَّجَّاد عليه السّلام :

وَأَمّا حَقُّ وَلَدِكَ فَإِنْ تَعْلَمْ أَنَّهُ مِنْكَ وَمُضافٌ إِلَيْكَ في عاجِلِ الدُّنْيا بِخَيْرِهِ وَشَرِّهِ وَأَنَّكَ مَسْؤولٌ عَمّا وَلَّيْتَهُ مِنْ حُسْنِ الادَبِ والدَّلالَةِ عَلى رَبِّهِ عَزَّوَجَلَّ وَالْمَعُونَةِ لَهُ عَلى طاعَتِهِ فَاعْمَلْ في أَمْرِهِ عَمَلَ مَنْ يَعْلَمُ أَنَّهُ مُثابٌ عَلَى الاحْسانِ إِلَيْهِ مُعاقَبٌ عَلَى الاساءَةِ إلَيْهِ.

من لا يحضره الفقيه / 2 / 622

     161.          L’imam Sajjàd disse: «Tu devi essere consapevole del fatto che hai generato tuo figlio e ciò di bene e di male che fa in questo mondo, ti riguarda. Tu hai il dovere d’impartirgli una buona educazione, guidarlo al suo Signore (sia glorificato e magnificato) aiutarlo a ubbidire a Dio. Sappi dunque che se farai del bene a tuo figlio sarai sicuramente ricompensato [da Dio], mentre se gli farai del male sarai indubbiamente punito [da Lui]»

{Man La Yahduruhu-l-faghih 2: 622}

 162.   كانَ عليُّ بْنُ الْحُسَيْنِ الإمامُ السَّجّادُ عليه السّلام إِذا بُشِّرَ بِوَلدٍ لَم يَسْأَل أَذَكَرٌ هَوَ اَم انثي حَتى يَقُول : أَسَويّ؟ فَإِذا كانَ سَويّا قالَ : الْحَمْدُ لله الَّذِي لَم يَخْلُقْ مِنِّي خَلْفًا مُشَوَّهًا

وسائل الشيعة / 15 / 143

  162.    Quando l’imam Sajjàd riceveva la notizia della nascita di un [suo] bambino, non chiedeva mai se fosse maschio o femmina, ma domandava se fosse sano o meno, e quando veniva a sapere che era sano diceva: “Sia lodato Iddio che non mi è nato un figlio malformato»

{Wasa’ilu-sh-shi´ah 15: 143}

 163.   قالَ الامامُ الصّادِقُ عليه السّلام :

بادِرُوا أَوْلادَكُمْ بِالْحَدِيثَ، قَبْلَ أَنْ يَسْبِقَكُمْ إِلَيْهِمُ الْمُرْجِئَةُ

الكافي / 6 / 47

  163.    L’imam Sadig disse: «Premuratevi d’insegnare ai vostri figli le tradizioni [del Profeta e dell’Ahlulbait], prima che i traviati vi superino [deviandoli dal retto sentiero]»

{Al-kàfi 6: 47}

 164.   قالَ الامامُ الصّادِقُ عليه السّلام :

بِرُّ الرَّجُلِ بِوَلَدِهِ بِرُّهُ بِوالِدَيْهِ

من لا يحضره الفقيه / 3 / 483

  164.    L’imam Sadig disse: «Fare del bene ai propri figli è [come] fare del bene ai propri genitori»

{Man La Yahduruhu-l-faghih 3: 483}

 165.   قالَ الامامُ الصّادِقُ عليه السّلام :

إِنَّ الله لِيَرْحَم الرَّجُل لِشِدَّﺓِ حُبِّهِ لِوَلَدِه

وسائل الشيعة / 15 / 98

  165.    L’imam Sadig disse: «L’amore che il servo di Dio ha per i propri figli fa sí che il Signore gli conceda la Sua grazia»

{Wasa’ilu-sh-shi´ah 15: 98}

 166.   قالَ الرّاوي لِأَبِي الْحَسَنِ الامام الكاظِم : المَرْأة تخافُ الْحَمْلَ فَتَشرب الدَّواءَ فَتُلْقي ما بَطنَها؟ قالَ لا. فَقُلْتَ : إِنَّما هُوَ نُطْفَة . فَقالَ : إِنَّ أوَّلَ ما يُخْلَق نُطفةٌ.

وسائل الشيعة / 15 / 98

  166.    Fu chiesto al settimo Imam: «Dai forse il permesso d’abortire a una donna che ha paura della gravidanza?». Rispose: «Assolutamente no!». Gli fu domandato ancora: «Nemmeno all’inizio della gravidanza, nella fase embrionale?». Disse: «Non può abortire! L’embrione è la prima fase della creazione umana»

{Wasa’ilu-sh-shi´ah 15: 98}